日韩放荡少妇无码_国产一区二区精品福利地址_亚洲 日韩 欧美 丝袜_亚洲综合国产精品第一页

咸陽阿博爾翻譯有限公司
 
翻譯時訊 翻譯資源
外語學習 名篇佳作
地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
郵編: 712000
電話: 029-33282823 136-6910-0818
郵箱: xyarbor@xyarbor.com
網(wǎng)址: http://www.spycx.com
 
 迷你英語情景對話:不重要的
上一條: 情景對話:在快餐廳里就餐 下一條: 情景會話:你假期打算做什么

A: So why didn’t you hire that guy you interviewed yesterday? He seemed perfect.

B: Yeah, too perfect. Most of what he said was a line of baloney. I checked up with former employers.

A: Oh, I see. So it’s no big deal, I guess. We have many other applicants.

B: That’s right, he was just a drop in the ocean.

A: 你為什么沒雇昨天你面試的那個人?他看上去挺完美的。

B: 是,太過完美了。他說的都是一派胡言,我向他以前的雇主核實過了。

A: 哦,是這樣。沒什么大不了的,我們還有許多其他的人選。

B: 對,他只不過是普通得不能再普通的人。

語言點精講

baloney: 原指一種廉價午餐中使用的香腸,這種香腸是使用邊角碎料的肉制成的。在口語中,這個詞常用來形容某事太垃圾,不值得相信,或某人不誠實。

check up with: 同……核實;查證。

no big deal: 某事不重要,沒什么大不了的。

applicant: 申請人。

a drop in the ocean: 滄海一粟;九牛一毛。

    發(fā)表時間:[ 2013/9/12 ] 瀏覽次數(shù): [ 2231 ]
上一條: 情景對話:在快餐廳里就餐 下一條: 情景會話:你假期打算做什么
設為首頁  加入收藏
分享到
© 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.spycx.com
工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

客服
客服
萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標庫 六百號技術(shù)