日韩放荡少妇无码_国产一区二区精品福利地址_亚洲 日韩 欧美 丝袜_亚洲综合国产精品第一页

咸陽阿博爾翻譯有限公司
 
翻譯時(shí)訊 翻譯資源
外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
郵編: 712000
電話: 029-33282823 136-6910-0818
郵箱: xyarbor@xyarbor.com
網(wǎng)址: http://www.spycx.com
 
 英語新詞:“中秋賞月險(xiǎn)”
上一條: 英語新詞:美國或?qū)⒗麃啞皢为?dú)行動” 下一條: 英語熱詞:習(xí)近平G20峰會講話相關(guān)詞匯

“中秋賞月險(xiǎn)”英文怎么說

8月26日,安聯(lián)財(cái)險(xiǎn)(中國)有限公司與阿里小微金融服務(wù)集團(tuán)(籌)旗下淘寶保險(xiǎn)(放心保)在上海宣布戰(zhàn)略合作。即日起至8月底,安聯(lián)財(cái)險(xiǎn)在淘寶保險(xiǎn)上推出國內(nèi)首個(gè)“中秋賞月險(xiǎn)”。依據(jù)該保險(xiǎn)設(shè)定,被保險(xiǎn)人如中秋看不到月亮,則可獲賠。

請看相關(guān)報(bào)道:

“中秋賞月險(xiǎn)”:與保險(xiǎn)相關(guān)詞匯

A new product, jointly rolled out by China's largest online marketplace Taobao and German insurer Allianz, will compensate policyholders if they are unable to enjoy full moon gazing at Mid-Autumn Festival.Wei Xiaohao/China Daily

A new product, jointly rolled out by China's largest online marketplace Taobao and German insurer Allianz, will compensate policyholders if they are unable to enjoy full moon gazing at Mid-Autumn Festival.

中國最大的在線交易平臺淘寶與德國安聯(lián)財(cái)險(xiǎn)公司聯(lián)合推出了一款新產(chǎn)品,被保險(xiǎn)人如果在中秋節(jié)賞不到月亮,將獲得賠償。

中秋“賞月險(xiǎn)”可以表達(dá)為insurance package/policy for full moon gazing,安聯(lián)稱之為“賞月!。這是安聯(lián)財(cái)險(xiǎn)通過分析國內(nèi)多個(gè)城市近20多年的氣象數(shù)據(jù),建立風(fēng)險(xiǎn)模型(risk model)后推出的國內(nèi)首款既與節(jié)日相關(guān),又與天氣相關(guān)的保險(xiǎn)產(chǎn)品。如被保險(xiǎn)人(policyholder)所在城市中秋當(dāng)晚看不到月亮,則可獲賠,最高賠償金額(the maximum payout)為188元。

此前,國內(nèi)某廉價(jià)航空公司還曾推出“航班延誤險(xiǎn)”(flight delay insurance),如飛機(jī)起飛延誤3小時(shí)以上,投保乘客便可獲賠200元。

讓我們看一下常見的保險(xiǎn)術(shù)語:

全險(xiǎn) all risks

年金 annuity

受益人 beneficiary

保險(xiǎn)憑證 certificate of insurance

保單 cover note

養(yǎng)老保險(xiǎn) endowment insurance

終身壽險(xiǎn) permanent life insurance

投保人applicant

投保單 application

保單 policy

保險(xiǎn)人 insurer

被保險(xiǎn)人 the insured,insurant

紅利制度 dividend system

保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人 insurance broker

保額 sum insured

第三者責(zé)任險(xiǎn) Third Party Liability (TPL)

保險(xiǎn)承保人 insurance underwriter

相關(guān)閱讀

婚姻保險(xiǎn) marriage protection insurance

    發(fā)表時(shí)間:[ 2013/9/11 ] 瀏覽次數(shù): [ 3853 ]
上一條: 英語新詞:美國或?qū)⒗麃啞皢为?dú)行動” 下一條: 英語熱詞:習(xí)近平G20峰會講話相關(guān)詞匯
設(shè)為首頁  加入收藏
分享到
© 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.spycx.com
工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

客服
客服
萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機(jī)測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 六百號技術(shù)